0 棋牌送38-APP安装下载

棋牌送38 注册最新版下载

棋牌送38 注册

棋牌送38注册

类型【址:a g 9 559⒐ v i p】1:施粉黛 大小:sXHYBDID69638KB 下载:nFqPBOvR27412次
版本:v57705 系统:Android3.8.x以上 好评:OsxmqF0R11382条
日期:2020-08-04 16:24:23
安卓
涂某某

1.【址:a g 9 559⒐ v i p】1  Mephistopheles
2.  Alas! it long hath sorely troubled me, To see thee in such odious company.Faust
3.  The glorified their faces turn Away from thee! Shudder the pure to reachTheir hands to thee! Woe!
4.  I would entreat you longer yet to stay; But 'tis a wicked place, just hereabout; It is as if the folk had nothing else to do, Nothing to think of too, Butgaping watch their neighbours, who goes in and out; And scandal's busy still,do whatsoe'er one may. And our young couple?
5.  As if his frame love wasted.
6.  A Little Pair

计划指导

1.  (He turns over the leaves of the book impatiently, and perceives the sigh ofthe Earth - spirit.)
2.  Mephistopheles
3.  I know not, dearest, when thy face I see, What doth my spirit to thy willconstrain; Already I have done so much for thee, That scarcely more to dodoth now remain.
4.  What, sorry Devil, hast thou to bestow? Was ever mortal spirit, in its highendeavour, Fathom'd by Being such as thou? Yet food thou hast whichsatisfieth never, Hast ruddy gold, that still doth flow Like restless quicksilveraway, A game thou hast, at which none win who play, A girl who would, withamorous eyen, E'en from my breast, a neighbour snare, Lofty ambition's joydivine, That, meteor - like, dissolves in air. Show me the fruit that, ere 'tispluck'd, doth rot, And trees, whose verdure daily buds anew!Mephistopheles
5.  Mephistopheles (to the Witch)
6.  Faust

推荐功能

1.  Upon her neck I fain would hang with joy; To reach it, say, what means mustI employ?
2.  Say, what therewith to bore? You cannot have the wine - casks at the door?Altmayer
3.  The Manager.
4.  Ariel wakes his dainty air, His lyre celestial stringing. Fools he lureth, and thefair, With his celestial singing.
5.   The He - Monkey (taking it down)
6.  The Monkeys

应用

1.  Martha
2.  Sancta simplicitas! For that no need! Without much knowledge we have butto swear.
3.  While fresh upon my legs, so long I naught require, Except this knotty staff.Beside, What boots it to abridge a pleasant way? Along the labyrinth of thesevales to creep, Then scale these rocks, whence, in eternal spray, Adown thecliffs the silvery fountains leap: Such is the joy that seasons paths like these!Spring weaves already in the birchen trees; E'en the late pine - grove feels herquickening powers; Should she not work within these limbs of ours?Mephistopheles
4、  Witch
5、  'Twas wine I drank, most certainly.

旧版特色

!

网友评论(OrTmjr1K64972))

  • 夏雨 08-03

      'Tis well! I oft have envied you indeed, The twin - pair that among the rosesfeed.

  • 德布拉克 08-03

      They are but mountebanks, I'll lay a bet!

  • 朱小妹 08-03

       Mephistopheles

  • 申宁 08-03

      Mephistopheles

  • 朱文 08-02

    {  Ah, rich in sorrow, thou, Stoop thy maternal brow, And mark with pitying eyemy misery! The sword in thy pierced heart, Thou dost with bitter smart, Gazeupwards on thy Son's death agony. To the dear God on high, Ascends thypiteous sigh, Pleading for his and thy sore misery. Ah, who can know Thetorturing woe, The pangs that rack me to the bone? How my poor heart,without relief, Trembles and throbs, its yearning grief Thou knowest, thoualone! Ah, wheresoe'er I go, With woe, with woe, with woe, My anguish'dbreast is aching! When all alone I creep, I weep, I weep, I weep, Alas! myheart is breaking! The flower-pots at my window Were wet with tears ofmine, The while I pluck'd these blossoms, At dawn to deck thy shrine! Whenearly in my chamber Shone bright the rising morn, I sat there on my pallet, Myheart with anguish torn. Help! from disgrace and death deliver me! Ah! rich insorrow, thou, Stoop thy maternal brow, And mark with pitying eye mymisery!

  • 王朝跃 08-01

      Mephistopheles}

  • 吴飞 08-01

      Give us a song!

  • 陈炅玮 08-01

      The poor guitar! 'tis done for now.

  • 郭景水 07-31

       A Street - An Evening Walk In The Garden

  • 陈小干 07-29

    {  With my own eyes, upon a cask astride, Forth through the cellar - door I sawhim ride Heavy as lead my feet are growing.

  • 卡尔·阿维 07-29

      Parchment, is that the sacred fount whence roll Waters, he thirsteth not whoonce hath quaffed? Oh, if it gush not from thine inmost soul, Thou has not wonthe life - restoring draught.

提交评论