Simon Cowell has been keeping a low profile as he continues to recover from his bike accident, which resulted in the star breaking his back. But the X Factor judge has amazed his friends and family after showing signs of a speedy recovery and has already been spotted taking his first steps out following the incident.
Photos published in The Sun over the weekend saw the America's Got Talent star travelling in the back seat of a car for a hospital check-up on Sunday.
Simon endured a six-hour emergency operation after falling off his bike at the beginning of August, while out with partner Lauren Silverman and their young son Eric.
MORE: 《副总统》(Veep)：Netflix公司的热门剧《纸牌屋》(House of Cards)今年露出疲态，但另一部讽刺华盛顿的HBO电视剧《副总统》却在第三季中更上一层楼。塞琳娜（朱莉娅·路易斯-德莱弗斯[Julia Louis-Dreyfus]饰）和助手加里（Gary，托尼·黑尔[Tony Hale]饰）在洗手间里发现自己即将成为总统后，激动得失声大笑，成为2014年喜剧片中最滑稽的一幕。
The music mogul had broken three vertebrae in the fall and had a steel rod inserted in his back. The father-of-one has been resting at home following the accident and has taken time off from America's Got Talent.
It has also been reported that he will not be appearing on this year's Britain's Got Talent, although HELLO! understands that no final decision has been made yet.
While the political system will be fixated on preserving stability as new leaders take the helm, reduced economic flexibility could thwart Beijing's intentions to do so.
《战地神探》(Foyle’s War)，acorn.tv，2月2日播出。去年流媒体服务网络Acorn TV放完了《大侦探波洛》(Agatha Christie’s Poirot)的最后三集，如今又带来另一部传统英国推理剧，这部超级剧集在英国已经拍到第九季，在美国还是首次播出。迈克尔·基臣(Michael Kitchen)在剧中饰演克里斯托弗·弗伊(Christopher Foyle)，一位可敬而又狡黠的侦探，这部剧多年来从一部“二战”后方警探剧演变成勒卡雷(le Carré)式的冷战惊悚剧。新的几集中有纽伦堡审判以及英国在巴勒斯坦所扮演的角色。
The star also tweeted his AGT co-stars, telling them that he missed them as he watched the show from home. Kelly Clarkson and Saturday Night Live star Kenan Thompson have since filled in for the judge.
Simon has received an outpour of support from his fans and famous friends, and recently his Britain's Got Talent co-star Alesha Dixon gave an update on his condition during an interview on This Morning.
"What China is lacking is not legislation but strict enforcement."
Next year, the mayor’s affordable housing plan, which calls for building or preserving 200,000 units of affordable housing over the next decade, will begin to take shape. It hinges on a policy that requires developers to build affordable housing in exchange for being allowed to construct taller and denser buildings in neighborhoods rezoned by the city. Developers and housing advocates alike are waiting to see what it will look like once the administration adds muscle and flesh to the bones of the proposal.
Like this story? Sign up to our newsletter to get other stories like this delivered straight to your inbox.